| 
		 Алия Тасмухамбетова, Андрей Петров: о любви и не любви. Стихи Алии Тасмухамбетовой и Андрея Петрова даются сегодня в  одной «упаковке» по той простой причине, что они у них  порой мало напоминают  стихи в традиционном, хрестоматийном  понимании. Как по форме, так и по содержанию. Но если с манерой письма Петрова  читатели уже знакомы, то  с Тасмухамбетовой  встречаются впервые.  
 
Уроженка Приречного, бывшей центральный усадьбы бывшего  совхоза «Урнекский», Алия окончила факультет журналистики Костанайского  университета. Работала в акимате родного округа, в школе, музее. Сегодня где-то  в областном центре пробует себя в коммерции. Как поэт дебютировала в 2007 году  в «Знай наших». «Мыслями вразброс» называла она тогда свои несколько необычные  четверостишия и двустишия. Год спустя,   рифмованные мысли Алии принесли ей победу на  одном из престижных областных поэтических  конкурсов в номинации «Открытие года» и - общее второе. Первое заняла, кстати,  Светлана Посохова (см. статью по «Стопам Абая» в разделе «Сегодня»). 
  В.М. 
Алия Тасмухамбетова 
    * * * 
   Пусть в жизни все меняется,  
   но власть одна – Любовь. 
 * * * 
   Покорять 
  – моя судьба, 
   покоренной быть надежда. 
 * * * 
   Уйти в себя и стать ракушкой. 
   В беспечных мыслях заблудиться… 
  * * * 
   Упало яблоко в саду.  
   «Так надо!» - тихо я скажу. 
 * * * 
   Прозрачный ломтик осени 
   оставлю в сердце я, 
   и стану паутинкою 
   при свете фонаря. 
 * * * 
   Моя синичка, ты у меня в руках, 
   и журавля не видно в небе. 
 * * * 
   Соприкасаясь с характером вершин, 
   ищи в себе глубинную причину. 
    
   * * * 
   Малиновые туфельки мне сшила мама  утречком. 
   Малиновые туфельки одела я: как раз! 
   Малиновые туфельки к малиновому  платьицу. 
   Малиновые туфельки спасут меня не  раз.        
    
   * * * 
   Там деревья пальцами вонзились в небо, 
   Я здесь корнями приросла к земле 
   
 Андрей Петров 
 * * * 
   Одна, едва успею снять пальто, 
   заключает в объятья. 
   Другая - пришивает 
   оторвавшуюся пуговицу. 
 * * * 
   Любовь – лишь секунды оргазма, 
   остальное – мороки маразма. 
 * * * 
   Женщина? 
   Это то, что в постели 
   между простыней и одеялом? 
 * * * 
   Твоё имя как знамя, 
   с ним хоть в огонь. 
   Всё о тебе знаю, 
   и – ничего. 
 * * * 
   В каждой женщине Ева, 
   Едва из ребра и - налево! 
 * * * 
   Ты говорила: 
   - Когда умрёшь,  
   я буду приходить к тебе на могилку. 
   Но умерла первой, 
   и уже не выполнишь обещания. 
 * * * 
   В настольной лампе (Аладдина ?) 
   сменила летние цветы  
   огнём горящая рябина, 
   как маячок, как свет в пути 
   для заблудившегося Джинна, 
   в которого так веришь ты. 
 В волшебной лампе (Аладдина!), 
   где жили летние цветы, 
   а позже – красная рябина, 
   сегодня новоселье Джинна, 
   которого вернула ты, 
   как маячок, как свет в пути. 
 * * * 
   Снега полная улочка, 
   снегурочка, 
   снегирёнок  мой, 
   снегурёнок мой – 
   дурочка! 
   В глазах запряталась твоих 
   угрюмочка, 
   снегирёнок мой, 
   снегурёнок мой – 
   дурочка! 
 * * * 
   Две женщины в тебе одной живут, 
   они себя по-разному ведут. 
   Одна светла, как ясный Божий день, 
   Другая – его сумрачная тень. 
   Не разберу уже, прости, 
   какая из двух этих женщин ты? 
 Автор: Алия Тасмухамбетова, Андрей Петров Дата: 2010-03-04 Просмотров: 1298          |